NikSmith hasn't filled out their profile yet.
I'm a senior at KCAI and am currently learning more about being a graphic designer WITH a soul via my visual advocacy class. I'm pensive about my upcoming graduation in May, but really excited to see what it will bring.I agree. I love foreign vernacular!One of my best friends this semester of school is a transfer student from New Zealand and we’re constantly debating the appropriate phrase for whatever situation we’re in… and we both speak english. I can only imagine the hidden gems translation would bring.Another good one from France is “Tu casse mes pieds,” (forgive my lack of accents) meaning “you’re breaking my feet”. Much better than saying “you’re annoying me.”
I agree. I love foreign vernacular!One of my best friends this semester of school is a transfer student from New Zealand and we’re constantly debating the appropriate phrase for whatever situation we’re in… and we both speak english. I can only imagine the hidden gems translation would bring.Another good one from France is “Tu casse mes pieds,” (forgive my lack of accents) meaning “you’re breaking my feet”. Much better than saying “you’re annoying me.”